<이슈&인물> 이변의 주인공 스티븐 연

현실적인 초상화 정밀하게 그리다

[일요시사 취재 1팀] 차철우 기자 = 아시아계 미국인 최초 오스카 남우주연상 후보로 지명된 스티븐 연에게 전 세계가 주목한다. ‘화이트 오스카’라는 오명을 가지고 있는 오스카 시상식에서 영화 <미나리> 속 이민자 제이콥 연기로 남우주연상 후보에 지명됐다.
 

▲ 배우 스티븐연 ⓒCGV아트하우스

미국 내 아시아계 배우의 연기에 대한 인식은 보통 ‘아시아인 치고 잘했다’는 평가가 내려진다. 스티븐 연이 오스카상을 수상한다면 미국 내 아시아인 배우에 대한 인식이 그의 목표인 좋은 배우로 바뀔지 기대되는 상황이다. 

“한국인이 해야”
전 제작에 참여

영화 <미나리>에 대한 반응도 뜨겁지만 연기력에 관한 평가는 더욱 좋다. 윤여정을 비롯해 아버지 역할을 맡은 스티븐 연의 연기력이 대단하다는 반응이 많다. 과거 <옥자>와 <버닝>에서 한국말 하는 교포 역할을 했던 경험이 있지만 <미나리>에서 완벽한 한국어를 구사해 공감을 일으킨 점을 팬들과 외신은 높이 평가했다. 

스티븐 연은 영화 <미나리>의 배우와 제작자로 참여했다. 지난 2020년 열린 부산국제영화제에 참석해 “미국인이 생각하는 한국인은 우리가 보는 한국인과 굉장히 다르다”며 “한국인의 모습을 표현하기 위해서 제작의 전 과정에 한국인이 필요하다고 생각했다”며 제작에 참여한 이유를 밝혔다. 

그런 그가 <미나리>에서 제이콥 연기로 아시아계 미국인 최초 오스카상 후보에 올랐다.

게리 올드만(<맹크>), 고(故) 채드윅 보스만(<마 레이니, 그녀가 블루스>), 앤서니 홉킨스(<더 파더>) 등이 경쟁자다. 후보자 역시 영화계에서 내로라하는 배우들이다. 오스카 남자 주연상 후보자 발표가 되자마자 그는 “정말 초현실적인 느낌이고 후보로 지명된 것을 믿을 수 없다”며 소감을 전했다.

<로스앤젤레스 타임스>는 아시아계 미국인 배우 최초 후보 지명에 대해 “그동안 오스카는 아시아 사람들과 아시아계 미국인의 연기를 인정하지 않았다”며 “남우주연상 후보로 지명된 스티븐 연이 오스카 역사를 새로 썼다”는 평가를 내놨다.

그만큼 오스카는 백인 잔치라는 평가가 많았다. 외신은 스티븐 연이 후보로 지명돼 할리우드가 더 발전할 수 있는 계기가 됐다는 의견을 많이 냈다.

할리우드서 아시아계 배우는 살아남기 힘든데 미국 영화계에서 동양인 캐릭터는 주로 희생양 또는 돈 밝히는 사람, 둘 중 하나로 출연하기 때문이다. 하지만 스티븐 연은 미국 내 다양한 역할을 소화 가능한 배우로 꼽힌다. 미국 드라마 <워킹 데드>의 글렌 리 역할을 통해 대중에게 자신을 인식시켰다. 

아시아계 최초 오스카 남우주연상 후보
게리 올드만, 앤서니 홉킨스 등과 경쟁

그가 연기한 글렌 리는 미국에서 평가하는 아시아인 이미지와 다르게, 용감하고 영리하며 팀을 위해 희생하는 모습을 연기해 연기력을 인정받았다. <워킹데드>를 연기해 이름을 알렸지만, 그가 배우의 꿈을 꾸기 시작한 것은 20세 때다. 

스티븐 연은 서울에서 태어나 4세에 가족과 함께 캐나다로 이민을 갔다. 5세 때부터 계속 미국서 살아온 교포 2세다. 한국에서 건축업을 하던 그의 부모는 미국에서 미용 용품 판매점을 운영했다. 

대학에서 심리학을 전공하다 우연히 극단 연기를 본 뒤 배우가 되기로 결심했던 그는 졸업 후 코미디언 조던 클래퍼를 따라 시카고 극단 멤버로 합류해 연극 무대에서 활동했다. 
 

▲ 배우 스티븐연 ⓒ판씨네마

2009년 로스앤젤레스로 이주해 배우가 되기 위해 6개월 동안 많은 오디션을 보고 다녔다. 그러다 미국 드라마 <워킹데드>에 캐스팅됐다. <워킹데드>는 좀비 세계에서 살아남은 사람들의 이야기를 그린 작품으로, 전 세계 사람들에게 좋은 평가를 받아 시즌3에서 시즌6까지 케이블 TV 역사상 최고의 시청률을 기록한 드라마다. 

그가 처음 <워킹데드>에 등장했을 때 아시아인이라는 이유로 많은 사람이 욕을 했다. 그러나 시즌이 거듭될수록 스티븐 연에 대한 시청자 평가는 달라지기 시작했다. 미국인이 상상했던 아시아인 캐릭터와는 달랐고, 연기도 잘해 많은 호평을 받았다.

<워킹데드> 시즌6에 글렌 리의 죽음을 암시하는 장면이 있는데, 그의 인기가 많자 “글렌 리가 죽으면 보지 않겠다”고 말한 사람이 상당히 많았다. 스티븐 연의 <워킹 데드> 출연으로 미국 내 아시아인 연기에 대한 편견이 깨지기 시작했다.

서울서 태어나
부모와 이민

<워킹데드> 이후 배우 정체성에 대해 고민했던 스티븐 연은 정이삭(미국명 리 아이작 정) 감독을 만나게 됐다. <미나리>는 정이삭 감독이 겪었던 이민생활을 담은 자전적 영화다. 스티븐 연은 대본을 읽고 가족과 부친이 겪은 힘든 이민생활에 크게 공감해 출연을 결심했다. 

그는 어렸을 때부터 미국에서 자라 한국 부친 캐릭터의 분석이 쉽지 않았다고 한다. 영화 <미나리>는 아메리칸드림을 이루기 위해 떠난 제이콥 가족의 힘겨운 이민생활을 보여주는 영화다.

병아리 감별사로 일하던 제이콥이 아칸소로 이사해 농장을 경영하고 가장으로서 쓸모 있는 사람이 되기 위해 고군분투하는 지독한 이민생활의 현실을 연기로 보여준다. 영화 대사 중 제이콥의 아들이 수컷 병아리를 폐기하는 이유를 묻자 “맛이 없고 알을 낳지 못해 쓸모없다”며 “쓸모있는 사람이 돼야 한다”며 자신의 성격을 드러낸다. 

영화 속 제이콥이라는 이름은 성경에 등장하는 야곱을 모티브로 탄생했다. 성경 속 야곱은 끈질기며, 자기 의존적 성격이 강하다.
 

▲ ▲배우 스티븐 연 ⓒ판씨네마

아무것도 없는 아칸소 농장을 가꾸며 가족에게 가장으로서의 책임을 다하려는 모습과 한국인이지만 다른 한국인을 믿지 못하는 연기를 선보였다. 그는 부모를 이해하기 위해 누구도 겪은 적이 없는 일처럼 생각하며 심오한 연구 끝에 제이콥을 연기했다고 전해진다. 

제이콥의 캐릭터를 분석하면서 과거 이민의 기억에 기대기보다 자신이 누구인가에 대한 고민을 끊임없이 되뇌고, 미국에서 생활하는 이민자 문제를 어떤 시각으로 바라볼까 하는 점에 대해 고민했다. 스티븐 연의 부친은 한국 사람이지만, 부친과 제이콥을 다르다고 생각했다.

<워킹데드>
많은 호평

자신만의 방법으로 미국에 이민 온 한국 가장의 모습을 재탄생시켰다. 영어가 편한 그는 유창하게 한국어를 하고 어설픈 영어를 해야 하는 캐릭터를 위해 대본을 끊임없이 고치고, 많은 연기 연습을 했다. 24번의 촬영이 진행되는 동안 윤여정, 한예리와 함께 대사를 연구하고 캐릭터를 분석했다.

스티븐 연의 대사는 전형적인 과거 한국의 아버지를 반영한다. <미나리> 속 제이콥은 언제나 굳은 표정으로 무심하게 말한다. 스티븐 연은 <미나리>로 “이민 2세대가 1세대를 이해하는 계기가 됐다”고 밝혔다.

그렇지만 그는 시대의 틀에 박힌 연기를 하고 싶지 않았고, 1970년대 말을 살았던 제이콥이라는 사람 자체를 공감하는 모습으로 연기했다. 스티븐 연은 “<미나리>에 출연해 내가 맡은 역할이 아버지의 삶과 같다는 것을 깨닫기 시작했고, 제이콥은 내 아버지와 다시 연결된다. 그 경험은 나에게 감동적”이라고 <미나리> 출연 소감을 밝혔다. 

한예리와 연기 호흡도 돋보였다. 스티븐 연은 “연기할 때 배우 사이에 생각 차이가 존재했지만 서로 다른 견해를 좋게 여겨 자연스러운 연기가 가능했다”고 밝혔다.

구체적으로 무언가를 하지 않았지만 편하게 촬영했다고 한다. 영화의 장면 중 폴을 식사에 초대해 그가 집에 돌아간 뒤 다투는 장면은 NG 없이 한번에 진행됐다. 또 영화 속 제이콥은 한국서 온 장모와 함께 사는 것을 원하지 않는 모습이다. 장모가 싫어서라기보다 미국서 혼자 힘으로 자신만의 삶을 개척하기 위해서다. 

한국서 장모가 오면 같은 한국인으로서 갈등이 심화될 것을 제이콥이 예상했기 때문이다. 실제로 영화 속 스티븐 연과 윤여정 사이에는 오고 가는 대사가 많지 않다. 

한국어 어색하지만 발음 공부
배우들과 밤새 연구하며 촬영

말이 없는 두 사람 덕분에 영화 내내 둘의 긴장감은 계속 이어진다. 윤여정, 한예리와 함께 함으로써 <미나리>에서 그의 연기가 더욱 성숙해졌다는 평가가 많다.

스티븐 연은 <미나리>를 통해 부친이 어떤 사람인지, 오해한 부분은 없었는지 확인하며 연기했다. 이민 가정을 이끈 그의 부친에 대해 한 인간으로서의 관찰했다. 작품을 준비하며 부친을 인간으로 보는 것이 어려웠다고 한다. 

그러나 그는 한국 부친의 연기를 잘 소화했고 덕분에 아시아계 미국인 최초 오스카상 후보로 지명됐다.
 

▲ ▲

그는 좋은 연기를 펼칠 수 있었던 것이 혼자만의 힘이 아니었다고 했다.

스티븐 연은 “감독의 시나리오가 훌륭해 그것이 돋보이게 하기 위해 모두가 최선을 다했다”며 “완벽한 시나리오에 적합한 배우들이 함께 성과를 냈다”고 말했다. 이어 “위대한 것을 같이 만들어간다는 느낌으로 작업했고, 가족처럼 행동하고 작업했다”고 밝혔다. 

제이콥 연기를 통해 국내 팬들뿐 아니라 미국인들의 공감을 끌어낸 점도 평론가들이 <미나리>를 좋은 영화라고 평가한 이유다. 미국은 이민자의 나라라고 불릴 만큼 전 세계 사람들이 모여 살고 있는 나라다. 이민자가 힘들여 정착하는 이야기에 한국인뿐 아니라 세계인들이 공감한다. 

그는 봉준호, 이창동 감독과 함께 작품 활동을 하며 이미 칸영화제에 다녀왔다. 특히 <버닝>에서는 벤 역할로 소시오패스 연기를 선보이며 호평을 받았다. 

고급스럽지만 소시오패스의 성향이 가득한 벤은 스티븐 연이 보여준 새로운 연기 변신이었다. 그는 벤 연기를 통해 관객들에게 경험하지 못한 것에 대한 새로움을 줄 수 있는 배우임을 이미 증명했다.

봉준호 감독은 “스티븐 연은 놀랄 만큼 다양성 있는 배우”라며 “<미나리> 속 그는 진정한 아버지를 표현하며, 무거운 짐을 진 아버지의 현실적인 초상화를 보여준다”고 극찬했다. 오래전부터 스티븐 연의 연기는 이미 많은 사람이 지켜보고 있었다. 

새로움
다양성

스티븐 연은 미국인이지만 아시아계라는 이유로 연기할 때 많은 차별을 당했다. 그는 자신의 이름을 걸고 프로덕션을 세워 아시아인들도 좋은 배역을 맡게 노력하는 것이 목표다. 다만 “인식을 바꾸고 아시아인 배우들에게 좋은 배역을 맡게 하는 선구자가 되기보다는 그런 선례 가운데 하나로 남고 싶다”고 밝혔다. 이미 해외 영화제서 3관왕을 달성한 스티븐 연이  가장 권위 있는 아카데미 시상식에서 오스카상 후보에 오른 만큼, 그의 수상 여부에 많은 사람들이 주목한다.


<ckcjfdo@ilyosisa.co.kr> 
 

<기사 속 기사> 한국산 ‘미나리’의 힘 오스카 개봉박두

6개 부문 후보 선정 <기생충> 기록 깰까

영화 <미나리>가 지난 15일(현지시간) 발표된 제93회 아카데미시상식 6개 부문 후보에 올랐다.

6개 부문에는 각각 ▲작품상 ▲남우주연상(스티븐 연) ▲여우조연상(윤여정) ▲감독상(정이삭) ▲작품상 ▲음악상이다.

오스카상 중 최고로 여기는 작품상 부문은 <미나리> 외에 클로이 자오 감독의 <노매드 랜드>와 데이비드 핀처 감독의 <맹크> 등이 함께 후보에 올랐다. 

독립 영화가 후보에 올랐다는 점에서 많은 사람의 이목을 끌었다. <미나리>의 경쟁 상대로 예상하는 작품은 <맹크>다.

<맹크>는 10개 부문 후보에 올라 작품상 수상 가능성이 가장 높다.

3월16일 기준 91관왕을 달성한 <미나리>가 오스카상 수상 영광을 차지할지 여부에 영화계가 주목한다.

미국 영화로 제작됐지만 한국어 대사가 주로 나온다는 이유로 골든글로브 외국어 작품상을 받아 논란이 생긴 <미나리>가 오스카에서 외국어 영화상 후보에서 제외되며 작품상 수상에 기대감이 높은 상태다. 

오스카상 후보 지명에 정이삭 감독은 “영화를 만들기 위해 긴 여정을 지나오는 동안 후보로 지명되는 일이 생길 것이라는 상상을 전혀 못했다”며 “오스카의 순간이 왜 끝나지 않는 감사 인사로 가득 차 있는지 이해할 수 있게 됐다”라고 소감을 전했다. 

봉준호 감독의 <기생충>은 지난 2020년 오스카 시상식에서 4관왕을 차지한 바 있다.

<미나리>가 <기생충>이 세운 기록을 갈아 치울지 여부에 많은 시선이 집중된 상태다. 제93회 아카데미 시상식은 오는 4월25일(현지 날짜)에 시작될 예정이다. <차>
 



배너






설문조사

진행중인 설문 항목이 없습니다.



<단독> 진주교대 교수 논문 표절 의혹

[단독] 진주교대 교수 논문 표절 의혹

[일요시사 취재1팀] 장지선 기자 = 대학의 교수 수준은 강의의 질과 비례한다. 학교는 학생에게 양질의 교육을 제공해야 할 의무를 지고 있다. 과거와 비교해 그 의미가 많이 퇴색했지만 ‘상아탑’으로 불리는 대학의 본질은 여전히 유효하다. 사회에 보탬이 되는 인재 양성, 특히 초등학생을 가르칠 선생님을 배출하는 ‘교대’라면 그 본질을 향해 한 발 더 나아가야 한다. 진주교육대학교(이하 진주교대)에서 2020년 시작된 교수 채용 논란이 6년이 지난 현재까지도 이어지고 있다. 1932년 공립사범학교로 시작해 100여년 동안 초등교육 발전에 힘을 보태 온 학교로서는 불명예스러운 논란일 수밖에 없다. 그러나 더 큰 문제는 진주교대가 마치 ‘제3자’인 것처럼 멀찍이서 논란을 지켜만 보고 있다는 점이다. 첫 단추 잘못 끼웠나 2020년 10월 진주교대는 미술교육과, 수학교육과 등에 각 1명씩 총 4명의 교수를 채용하기 위한 계획을 수립했다. 2021년 1학기 임용을 목표로 같은 해 11월부터 채용 절차가 시작됐다. 교육공무원법에 명시된 결격사유가 없어야 한다는 일반 요건과 함께 ‘전공 분야별 박사학위 소지자’라는 자격 요건이 붙었다. 전형은 ▲자격 심사 ▲전공 적부 및 전공 심사 ▲경력 심사 ▲면접 심사(심화 과정) ▲면접 심사(최종) 등으로 이뤄졌다. 논란은 미술교육과 교수 채용 과정에서 불거졌다. 진주교대는 채용 계획에서 미술교육과 전공 분야를 ‘도자공예 또는 미술교육(도자공예)’으로 정했다. 도자공예 교수가 정년 퇴임을 앞두고 있어 그 후임자를 뽑기 위한 채용이었다. 문제는 미술교육과에 최종 합격한 A 교수가 도자 관련 전공을 이수하지 않았다는 점이다. <일요시사> 취재에 따르면 A 교수는 진주교대에서 초등교육을 전공(학사)했고, 석사 학위는 초등미술 교육(진주교대), 박사학위는 디자인학(광주대) 전공으로 받았다. 미술교육과 채용에 지원하려면 ‘전공 분야별 박사학위’ 즉, 도자 관련 전공 박사학위가 있어야 하는데 그가 자격 요건에 못 미친다고 볼 수 있는 대목이다. 실제 A 교수의 전공 적부 논란은 면접 심사 과정에서 언급됐다. 면접에 들어간 한 심사위원이 A 교수의 전공이 채용 분야와 맞지 않는다고 이의를 제기한 것이다. <일요시사>가 입수한 ‘면접 심사(5배수) 대상자 명단’ 자료에 따르면 A 교수를 제외한 4명의 지원자는 학사, 석사, 박사 과정 등에 도자 관련 전공을 이수한 사실이 확인된다. 당시 면접 심사위원으로 참여했던 미술교육과 B 교수는 “전공 적부와 관련해 다시 심사해야 한다고 이의를 제기했고 재심사가 이뤄지긴 했다”며 “그런데 첫 번째 전공 적부 전형에 참여했던 위원들이 재심사를 담당했다. 결과가 바뀔 리가 있겠나”라고 한탄했다. A 교수는 2021년 2월 최종 임용됐다. A 교수를 둘러싼 논란은 여기서 끝이 아니었다. 그가 쓴 <프리미티비즘의 조형 표현 요소 및 특성을 통한 현대 도자 작품 연구> 논문이 표절 시비에 휘말린 것이다. 광주대학교 대학원 디자인학 전공으로 박사 과정을 밟은 A 교수의 학위 논문이다. 2020년 6월경 논문 심사를 통과한 것으로 파악된다. 진주교대 교수 채용공고가 뜨기 3~4개월 전이다. 채용 과정에서 전공 적부 논란 임용 이후 추가 문제 제기됐다 2021년 3월, B 교수는 A 교수의 연구 부정행위(표절)를 광주대에 제보했다. A 교수가 해당 논문으로 광주대에서 박사학위를 받았기에 검증도 광주대에서 진행해야 했다. 교육부 훈령 제449호 ‘연구윤리 확보를 위한 지침’ 제18조(연구부정행위 검증 절차)에 따르면 연구 부정행위를 검증하려면 예비조사와 본조사, 판정의 절차를 거쳐야 한다. 이 절차를 총괄하는 게 연구윤리진실성위원회다. 연구윤리진실성위원회는 예비조사와 본조사를 위한 위원회 구성과 운영에 대한 심의, 의결 권한을 갖는다. 또 예비조사와 본조사에서 나온 결과를 승인한다. 제보를 받은 광주대는 연구윤리진실성위원회를 소집했다. 황당한 지점은 광주대에서 A 교수의 논문을 두고 예비조사와 본조사를 수차례 반복했다는 사실이다. B 교수가 마지막에 나온 연구윤리진실성위원회 결과를 두고 민사소송을 제기한 시점은 2024년 8월로, 처음 제보했던 2021년 3월 이후 무려 3년5개월이나 걸렸다. 그나마도 표절 여부는 여전히 판명 나지 않았다. 교육부의 연구윤리 확보를 위한 지침 제25조(판정)에 따르면 예비조사 착수 이후 판정까지의 모든 조사는 6개월 이내에 종료해야 한다고 돼있다. 물론 이 기간 안에 조사가 이뤄지기 어렵다고 판단될 경우 연장도 가능하다. 하지만 광주대의 경우는 ‘절차상 하자’가 연이어 발생했다. 제보자나 피조사자 양측에서 이의를 제기하고 재조사하는 일이 반복됐다. 2021년 8월 광주대 본조사위원회는 A 교수의 논문에 대해 만장일치로 표절 판정을 내렸다. 하지만 이 과정에서 A 교수에게 의견 진술권을 부여하지 않은 점이 문제로 떠올랐다. 다시 말해 A 교수가 자신의 논문이 표절이 아니라고 반론할 기회를 주지 않은 것이다. 결국 모든 조사는 원점으로 되돌아갔다. 2022년 연구윤리진실성위원회가 재구성됐는데 5월 예비조사와 8월 본조사에서 정반대의 결론이 나왔다. 예비조사위원회는 ▲A 교수 논문의 총 1234개 문장 중 425개(34.4%)가 표절로 의심되며 ▲특정인의 논문을 몇 페이지에 걸쳐 연속적으로 사용했고 ▲독창적인 부분을 적시해 달라는 요청에 피조사자가 답변을 회피하며 적극적 방어를 하지 않아 비교 대조표를 그대로 인정할 수밖에 없는 점 등을 근거로 표절로 판정했다. 거듭된 하자 조사만 4번 반면 본조사위원회는 “이 사건 논문은 ‘작품 논문’이라는 특성상 다른 분야와 같은 기준으로 표절 여부를 판단하기 쉽지 않다”며 “작품 논문의 특수성을 감안할 때 논문의 핵심 부분인 작품 그 자체에는 독창성이 인정되므로 논문 자체를 표절이라고 판정할 수 없다”고 했다. 두 번째 조사에서도 또다시 ‘하자’가 발견되면서 판정이 무효로 돌아갔다. B 교수는 피조사자인 A 교수가 심사위원 제척 여부를 이유로 외부위원 명단을 요청했고 실제 공개된 점, 제보자에게 의견 진술의 기회를 주지 않은 점 등의 절차상 하자가 있다고 주장했다. 또 본조사위원회 보고서에 각 당사자의 진술 요지와 조사 결과 등이 반드시 포함돼야 하는데도 이 부분을 빠뜨리면서 실체상 하자도 발생했다고 강조했다. B 교수는 광주대 연구윤리진실성위원회에 이의를 제기하면서 동시에 법원에 본조사위원회 판정 효력 정지 가처분을 신청했다. 이 건은 피고(광주대 측)가 “원고 측 이의를 받아들이고 기존 본조사 판정을 무효화하고 다시 본조사위원회를 소집하겠다”고 약속하고 B 교수가 소를 취하하는 것으로 일단락됐다. 2023년 세 번째로 소집된 본조사위원회는 A 교수의 논문을 표절로 판정했다. 의견서에는 ▲전체 1200여개 문장 중 출처 표시 없이 인용된 문장이 360여개로 과도하게 많은 점 ▲저자의 독창성을 보여주는 부분이 많지 않은 점 ▲논문의 핵심이라 할 수 있는 제4장과 결론에서도 타인의 학술 논문과 내용이 유사하거나 출처 표시가 없는 문장이 다수인 점 등이 근거로 기재됐다. 하지만 이 결과도 연구윤리진실성위원회의 구성 문제가 대두되면서 전면 무효화됐다. ‘광주대학교 연구윤리진실성위원회의 설치 운영에 관한 규정’에 따르면 ‘학장, 교무처장 및 산학협력단장은 당연직으로 하고 교무처장이 위원장이 된다’는 조항이 있는데 이를 일부 준수하지 않은 사실이 드러난 것이다. 다시 해를 넘겨 2024년 6월 예비조사위원회는 표절이 아니라는 결론을 내놨다. 예비조사위원회는 A 교수의 논문이 박사학위 논문 심사를 통과했고, A교수가 KCI 논문 유사도 검사에서 1%의 유사도를 보인 결과서를 제출한 점을 근거로 들었다. 저작위원회 “유사성 인정” 또 A 교수가 인용 표시를 하지 않은 부분이 타인의 아이디어나 창작물을 침해했다고 보기는 어렵다고 판단했다. 다른 저자의 논문 역시 다른 논문이나 저서를 그대로 따른 것으로 ‘독창적인 아이디어나 창작물’로 보기 어렵다는 것이다. 눈여겨볼 대목은 표절이 아니라고 판정한 예비조사위원회의 결론을 연구윤리진실성위원회에서 승인했다는 점이다. 연구윤리진실성위원회는 본조사를 실시할 필요가 없다는 판정을 내리고 결론을 확정했다. 3년5개월여 동안 진행된 조사에서 연구윤리진실성위원회의 판정 승인이 떨어진 건 이번이 처음이었다. 일단 표면상으로는 최종 결론이 난 셈이다. 첫 채용 공고 시기로 따지면 4년 가까이 이어진 논란은 B 교수의 반발로 법정에 가게 됐다. B 교수는 2024년 7월 광주대가 자신의 이의 신청을 기각하자 같은 해 8월 광주대의 운영 주체인 학교법인 호심학원을 상대로 ‘연구윤리진실성위원회 판정 무효확인 등’의 소송을 제기하기에 이른다. 예비조사위원회의 결론을 승인한 부분과 본조사위원회가 불필요하다고 한 부분을 무효로 판단해 달라는 취지였다. 이 과정에서도 절차상 하자가 언급됐다. B 교수는 “광주대 연구윤리위원회 규정에 따르면 연구 부정행위에 대한 충분한 혐의를 인지했을 경우에 예비조사를 생략할 수 있고, 피조사자가 연구 부정행위 사실을 모두 인정할 경우 본조사를 생략하고 바로 판정을 내릴 수 있다”며 “또 연구윤리진실성위원회는 예비조사 결과를 확정해 판정할 근거가 없다. 본조사 결과만 승인 가능하다”고 주장했다. A 교수 논문에 대한 표절 여부도 제대로 다시 확인해야 한다고 강조했다. 예비조사와 본조사를 거치는 과정에서 표절 판정이 엇갈린 만큼 저작권법, 연구윤리 확보를 위한 지침 및 한국연구재단이 제시하는 인용 방법 및 논문 표절 기준 등에 따라 A 교수의 논문을 구체적으로 살펴봐야 한다는 설명이다. 실제 B 교수는 A 교수의 논문을 한국저작권위원회에서 감정할 수 있도록 해달라고 법원에 요청했다. 한국저작권위원회는 저작권법 제112조에 따라 설립된 문화체육관광부 산하 공공기관이다. 법원이 B 교수의 요청을 받아들이면서 한국저작권위원회는 A 교수가 박사학위 논문을 쓰는 과정에서 표절했다는 의혹이 제기된 12편의 논문을 비교, 감정했다. 반복된 조사 엇갈린 판정 결국 법정 공방으로 번져 <일요시사>가 입수한 감정 결과서에 따르면 A 교수의 논문은 총 12편의 비교 대상 논문 중 총 11편에 대해 저작권법상 보호를 받는 창작적인 표현 형식을 상당 부분 복제하고 있다며 저작권법상 실질적인 유사성이 인정된다고 했다. 또 ‘단순히 학술적 아이디어나 이론적 사실을 공유하는 수준을 넘어 선행 저작자들이 자신의 학문적 관점과 예술적 주관에 따라 논리적으로 체계화한 문장 구조, 단어 선택, 서술 방식 등을 그대로 사용했다’ ‘외국 문헌을 연구자 본인의 시각으로 재해석해 요약하거나 번역한 문장의 경우에도 원저작자의 창작적 개성이 반영돼 저작권법의 보호 범위에 포함됨에도 불구하고 A 교수의 논문은 이를 무단으로 복제해 논문에 활용했다’ 등의 감정 결과를 내놨다. B 교수는 “저작권법 위반 여부는 표절보다 그 인정 범위가 좁다. 논문의 독창성을 저작권으로 인정해 그 부분을 침해했는지를 살펴보는 것이다. 한국저작권위원회의 결론은 A 교수가 다른 사람이 쓴 논문의 독창성을 인용 없이 가져다 썼다는 뜻”이라고 설명했다. 광주대의 운영 주체인 호심학원 관계자는 “소송 중인 사안으로 드릴 말씀이 없다”는 답변을 해왔다. 문제는 상황이 여기까지 흘러오는 동안 손 놓고 있는 진주교대의 태도다. A 교수의 박사학위 논문 표절 여부는 진주교대의 교수 채용과 밀접하게 얽혀있다. 채용 공고에서 지원 자격으로 박사학위 소지자가 명시됐던 만큼 논문 표절 여부는 이번 논란의 중요한 요소다. 표절로 판명되면 학위 자체가 취소되는 사례도 있어 A 교수가 진주교대 교수 채용에 아예 지원조차 할 수 없었을 가능성도 있는 것이다. 그럼에도 진주교대는 ‘강 건너 불구경 하듯’ 광주대와 B 교수 간의 소송 결과가 나오고 그에 따라 광주대가 조치한 뒤에야 행동을 취할 수 있다는 입장을 보였다. 진주교대 교무처 관계자는 “(학교가) 손 놓고 있다는 주장은 사실이 아니”라며 “소송이 진행 중인 만큼 결과를 기다리는 과정에서 법률 검토 등 내부에서 할 수 있는 일을 하고 있다”고 해명했다. B 교수는 “학교는 학생들의 수업권에는 조금도 관심이 없다. 그저 누가 학교에 책임을 물을까 봐 전전긍긍할 뿐이다. 학교 측에서 했다는 법률 검토도 현재 손 놓고 있는 학교의 행보가 나중에 직무유기로 문제가 될까 알아본 것이라고 한다. 교대는 학생들이 커리큘럼에 따라 수업을 신청해야 하는 구조라 교수에게 문제가 있어서 어쩔 수 없이 수업을 들을 수밖에 없다”며 안타까움을 드러냈다. 학생들만 뒷전 됐다 그러면서 “광주대와의 소송 결과를 기다리고 있다면 그 결과가 나올 때까지만이라도 A 교수가 수업을 하지 못하도록 제한해야 한다. 공무원의 경우 문제가 발생하면 일단 ‘직위해제’ 조치를 하지 않나. 그런 조치가 필요하다. 초등학교 교사를 길러내는 대학이다. 학교가 그 이름에 걸맞은 행보를 보여야 한다”고 거듭 주장했다. 한편, A 교수는 <일요시사>와의 통화에서 “드릴 말씀이 없다”고 답했다. <jsjang@ilyosisa.co.kr>